20 Must-Learn Mexican Spanish Expressions with "PEDO"

¡Qué PEDO, amigos!

Ever stumbled upon a word that seems to be everywhere, yet you can’t quite pin down its meaning?

Well, let me introduce you to the multifaceted gem of Mexican Spanish: “pedo.”

Whether you're navigating a casual conversation or diving into the colorful world of Mexican slang, “pedo” will surely pop up. In this post, we'll unravel the various uses of this versatile word, complete with example dialogues to help you get the hang of it.

¡Vamos!

1. Pedo as "Fart"

Let’s start with the most straightforward and literal meaning of "pedo" – a fart. It might not be the most glamorous topic, but hey, it’s a part of life!

Dialogue:

  • Carlos: Oye, ¿escuchaste ese ruido?

  • Lupe: Sí, fue un pedo. ¡Qué pena!

2. Pedo as "Problem"

In Mexican slang, "pedo" is often used to refer to a problem or trouble. It's a casual way to talk about issues without sounding too serious.

Dialogue:

  • Ana: Tengo un pedo con mi coche, no arranca.

  • Miguel: Tranquila, conozco a un buen mecánico que te puede ayudar.

3. Pedo as "Drunk"

Another popular use of "pedo" is to describe someone drunk. It's a playful way to talk about a night out with friends.

Dialogue:

  • Sofía: Ayer Juan llegó a casa bien pedo.

  • María: ¡No me digas! Se pasó de copas otra vez.

4. Pedo as "Nothing" or "No Problem"

In some contexts, "pedo" can mean that something is not a big deal or there's no problem at all.

Dialogue:

  • Roberto: Gracias por ayudarme con la mudanza.

  • Luis: No hay pedo, para eso están los amigos.

5. ¿Qué pedo? as "What's Up?"

This is a casual greeting similar to “What’s up?” or “What’s going on?” It's an informal way to ask how someone is doing.

Dialogue:

  • Daniel: ¡Hey, Claudia! ¿Qué pedo?

  • Claudia: Todo bien, ¿y tú?

6. Pedo as "Thing" or "Situation"

Sometimes "pedo" is used to refer to a situation or thing in a very general sense.

Dialogue:

  • Fernanda: ¿Cómo estuvo el concierto?

  • Alejandro: Estuvo muy chido, pero hubo un pedo con el sonido al principio.

7. Hacer un pedo as "Make a Fuss"

When someone is making a big deal out of something, you can use "hacer un pedo."

Dialogue:

  • Marta: Mi hermano hizo un pedo porque le moví sus cosas.

  • Laura: Ay, siempre hace lo mismo por cualquier cosa.

8. Estar en pedo as "Being in a Mess"

If someone is in a tricky or messy situation, "estar en pedo" is the way to describe it.

Dialogue:

  • Pablo: No he estudiado para el examen de mañana.

  • Iván: Uy, estás en pedo, amigo.

9. Irse de pedo as "To Get Drunk"

This phrase is often used to describe the act of going out with the intention of getting drunk.

Dialogue:

  • Diego: ¿Qué planes tienes para esta noche?

  • Jorge: Nada especial, solo irme de pedo con los amigos.

10. Sacar de pedo as "To Surprise or Shock"

This expression is used when something or someone surprises or shocks you.

Dialogue:

  • Natalia: ¿Viste a Juan con ese corte de cabello?

  • Andrea: Sí, me sacó de pedo, no lo reconocí al principio.

11. Estar bien pedo as "Being Very Drunk"

This is an emphasis on how drunk someone is, suggesting they are very inebriated.

Dialogue:

  • Ricardo: ¿Cómo está Carlos después de la fiesta?

  • Luis: Está bien pedo, no creo que recuerde nada mañana.

12. No hay pedo as "No Worries"

This is a relaxed way of saying “No worries” or “It’s all good.”

Dialogue:

  • Claudia: Perdón por llegar tarde.

  • Fernando: No hay pedo, acabamos de empezar.

13. Pedo Mental as "Mental Block"

This term is used to describe when someone is experiencing a mental block or confusion.

Dialogue:

  • Elena: No puedo concentrarme en mi tarea, tengo un pedo mental.

  • Sofía: Tómate un descanso y luego sigue, a veces ayuda.

14. Estar en otro pedo as "To Be on a Different Wavelength"

This phrase is used when someone is distracted or focused on something entirely different.

Dialogue:

  • Marcos: Le hablé a Julia sobre el proyecto, pero parece que está en otro pedo.

  • Raúl: Sí, últimamente está muy distraída.

15. Pedo as "Conflict" or "Fight"

In some contexts, "pedo" can also mean a conflict or fight between people.

Dialogue:

  • Carla: Hubo un pedo entre los vecinos anoche, ¿lo escuchaste?

  • Luisa: Sí, parecía que estaban discutiendo muy fuerte.

16. ¿Qué pedo contigo? as "What's Wrong with You?"

This phrase is used to ask someone what their problem is, often in a confrontational manner.

Dialogue:

  • Pedro: ¿Por qué me empujaste?

  • Javier: ¿Qué pedo contigo? ¡Fue un accidente!

17. Echar desmadre y echar desmadre con el pedo as "To Have a Good Time" and "To Party Hard"

"Echar desmadre" means to have a wild or fun time, and adding "con el pedo" emphasizes the level of fun.

Dialogue:

  • Isabel: ¿Qué hiciste el fin de semana?

  • Sara: Fuimos a la playa y echamos desmadre con el pedo.

18. Pedo as "Annoyance" or "Nuisance"

"Pedo" can also be used to refer to something that is annoying or a nuisance.

Dialogue:

  • José: Este calor es un verdadero pedo.

  • Ramón: Sí, necesito un aire acondicionado urgente.

19. Ponerse pedo as "To Get Drunk"

"Ponerse pedo" is used to describe the act of getting drunk. It's a colloquial way to talk about indulging in alcohol.

Dialogue:

  • Luis: ¿Qué tal la fiesta anoche?

  • Martín: ¡Increíble! Me puse pedo y bailé toda la noche.

20. Ir al pedo as "To Go for No Reason"

"Ir al pedo" means to go somewhere or do something without any specific purpose or reason, often implying it's a waste of time.

Dialogue:

  • Laura: ¿Por qué fuiste al centro comercial si no ibas a comprar nada?

  • Fernando: No sé, solo fui al pedo.

Conclusion

The word "pedo" is truly a chameleon in Mexican Spanish, changing its meaning based on context and usage. From casual greetings to describing drunken escapades, this word covers a lot of ground.

The more you practice and immerse yourself in conversations, the more natural using "pedo" will become. Don’t be afraid to experiment and have fun with it – just remember the context!

So, amigos, ¿qué pedo? Share your favorite uses of "pedo" in the comments below, and let’s keep the conversation going.

¡Hasta la próxima!

Previous
Previous

How to Learn 50 Spanish Vocabulary Words per Week

Next
Next

14 Ways to Talk About “Poop” in Mexican Spanish